相思悠悠春与秋
中文翻译英语
原文(中文):
相思悠悠春与秋
翻译结果(英语)1
Yearning lingers through spring and autumn
翻译结果(英语)2
Love lingering in spring and autumn
翻译结果(英语)3
Yearning lingers through spring and autumn
注:以上“相思悠悠春与秋”的英语翻译结果由「巨量翻译网」提供多场景化中译英服务,仅供参考。
相关翻译
- 江水悠悠泪长流 英语:The river flows gently, and tears flow long
- 相思 英语:Yearning
- 水悠悠乐悠悠 英语:The water flows gently and joyfully
- 相思悠悠 英语:Yearning lingers on.
- 相思河畔相思草 英语:The acacia grass by the Acacia River
- 悠悠相思情 英语:Endless yearning
- 爱悠悠恨悠悠 英语:Love and hate go on and on
- 湖水悠悠情悠悠 英语:The lake water flows gently, and so does the sentiment
- 相思相思 英语:Longing, longing, longing
- 相思河相思泪 英语:The river of longing, the tears of longing