评剧米酒歌选段海棠花儿开
中文翻译英语
原文(中文):
评剧米酒歌选段海棠花儿开
翻译结果(英语)1
Excerpt from the Peking Opera "Rice Wine Song" : The crabapple blossoms are in full bloom
翻译结果(英语)2
Selected excerpts from Pingju rice wine songs, crabapple flowers blooming
翻译结果(英语)3
Excerpt from the Peking Opera "Rice Wine Song" : The crabapple blossoms are in full bloom
注:以上“评剧米酒歌选段海棠花儿开”的英语翻译结果由「巨量翻译网」提供多场景化中译英服务,仅供参考。
相关翻译
- 海棠花 英语:Crabapple blossoms
- 醉折海棠花 英语:Drunk and broken by the crabapple blossoms
- 评剧祥林嫂 英语:The Peking Opera "Xianglin's Wife
- 评剧无双传选段曲江池上独自赏春天 英语:A selection from the Peking Opera "Unrivaled Legend" : Enjoying the spring alone on the Qujiang Pool
- 海棠花之歌 英语:The Song of the crabapple blossom
- 雨溅海棠花 英语:The rain splashes on the crabapple blossoms
- 海棠花开 英语:The crabapple blossoms are in full bloom
- 海棠花渺清梦杳 英语:The crabapple blossoms are ethereal and the dream fades away
- 评剧 英语:Pingju
- 海棠花儿红 英语:The crabapple flowers are red