有情箫声无情天跛箫
中文翻译英语
原文(中文):
有情箫声无情天跛箫
翻译结果(英语)1
The flute sounds with love, but the sky is lame without it
翻译结果(英语)2
The sound of the flute with emotions, the sound of the flute without emotions, the limping flute
翻译结果(英语)3
The flute sounds with love, but the sky is lame without it
注:以上“有情箫声无情天跛箫”的英语翻译结果由「巨量翻译网」提供多场景化中译英服务,仅供参考。
相关翻译
- 有情人总被无情伤 英语:Lovers are always hurt by heartlessness
- 无情人有情天 英语:A heartless person has a kind heart
- 知我有情无情 英语:Knowing that I have feelings but no feelings
- 无情荒地有情天 英语:The heartless wasteland is full of compassion
- 大雪无情人有情 英语:Heavy snow is merciless, but people are kind-hearted
- 无情者有情者 英语:Those who are heartless are kind-hearted
- 无情荒地有情人 英语:A heartless wasteland has a lover
- 有情总被无情伤 英语:Those with affection are always hurt by those without
- 有情无情 英语:Emotionless and heartless
- 有情天无情雨 英语:The sky is kind but the rain is heartless
最新翻译
翻译说明
巨量翻译网翻译工具提供有情箫声无情天跛箫中译英多引擎翻译,适合学习、写作、文案参考,多场景化翻译结果可根据实际场景调整使用。