我想对你一见钟情所以选择失忆
中文翻译英语
原文(中文):
我想对你一见钟情所以选择失忆
翻译结果(英语)1
I wanted to fall in love with you at first sight, so I chose to lose my memory
翻译结果(英语)2
I wanted to fall in love with you at first sight, so I chose amnesia
翻译结果(英语)3
I wanted to fall in love with you at first sight, so I chose to lose my memory
注:以上“我想对你一见钟情所以选择失忆”的英语翻译结果由「巨量翻译网」提供多场景化中译英服务,仅供参考。
相关翻译
- 失忆 英语:Amnesia
- 选择性失忆 英语:Selective amnesia
- 一见钟情 英语:Love at first sight
- 因为爱所以选择离开 英语:Because of love, I chose to leave
- 钟情 英语:Infatuation
- 一见钟情的意外 英语:The unexpected love at first sight
- 选择失忆 英语:Selective amnesia
- 我知道这是一见钟情 英语:I know it was love at first sight
- 一见钟情的美 英语:The beauty at first sight
- 我一见钟情的爱上了你 英语:I fell in love with you at first sight