花开总有花落时
中文翻译英语
原文(中文):
花开总有花落时
翻译结果(英语)1
Flowers always bloom and then wither
翻译结果(英语)2
There is always a time when flowers bloom and fall
翻译结果(英语)3
Flowers always bloom and then wither
注:以上“花开总有花落时”的英语翻译结果由「巨量翻译网」提供多场景化中译英服务,仅供参考。
相关翻译
- 从头再来花开花落 英语:Starting anew, flowers bloom and fade
- 花开花落 英语:Flowers bloom and fade
- 花开花落花弥漫 英语:Flowers bloom and fade, spreading in profusion
- 花开花落全是爱 英语:The blooming and withering of flowers are all love
- 花开花落时 英语:When flowers bloom and fade
- 笑看花开花落 英语:Smile at the blooming and withering of flowers
- 爱似花开痛哭到花落 英语:Love is like a blooming flower, weeping until it falls
- 花开花落总属春 英语:The blooming and withering of flowers always belong to spring
- 花开花落的岁月 英语:The years when flowers bloom and fade
- 花开花落华弥漫 英语:Flowers bloom and fade, spreading a profusion of blossoms