智取威虎山王伟民打虎上山
中文翻译英语
原文(中文):
智取威虎山王伟民打虎上山
翻译结果(英语)1
Wang Weimin fought a tiger on Weihu Mountain
翻译结果(英语)2
Taking the Tiger Mountain with Wisdom, Wang Weimin Strikes Tigers Up the Mountain
注:以上“智取威虎山王伟民打虎上山”的英语翻译结果由「巨量翻译网」提供多场景化中译英服务,仅供参考。
相关翻译
- 智取威虎山誓把反动派一扫光 英语:By outsmarting Weihu Mountain, we vow to wipe out all the reactionaries
- 智取威虎山我们是工农子弟兵 英语:We are the sons and daughters of workers and peasants in the battle of Weihu Mountain
- 现代智取威虎山只盼着深山出太阳 英语:Modern conquest of Weihu Mountain only hopes for the sun to rise from the deep mountains
- 现代智取威虎山只盼着深山出太 英语:The modern conquest of Weihu Mountain only hopes to emerge from the deep mountains
- 现代智取威虎山甘洒热血写春秋 英语:In modern times, the intelligent capture of Weihu Mountain is willing to shed blood and write the story of spring and autumn
- 智取威虎山迎来春色换人间 英语:The ingenious capture of Weihu Mountain has brought about a change of spring scenery to the world
- 现代甘洒热血写春秋智取威虎山耿其昌 英语:In modern times, Geng Qichang, who is willing to shed his blood and write the story of spring and Autumn, outwitted the mighty Tiger Mountain
- 现代智取威虎山打虎上山 英语:In modern times, a smart capture of Weihu Mountain led the tiger up the mountain
- 现代智取威虎山会师百鸡宴 英语:Modern intelligence conquers the powerful Tiger Mountain and meets at the Hundred Chickens Banquet
- 打虎上山现代智取威虎山选段 英语:A selection of the modern intelligent capture of Weihu Mountain